上海铭译翻译公司欢迎你!服务热线:400-606-7179

当前位置首页 > 新闻资讯 > 公司新闻

展台上的翻译员该怎样提前准备

来源:铭译翻译 浏览:0 发布日期:2019-08-06 10:08:05

   

  常常许多人问接了这份货摊汉语翻译的工作中后该怎样提前准备。上海展会翻译我觉得再如何提前准备,来到当场真实能派上用场的物品将会還是少得可伶。只有就算这般,工作中前的提前准备還是十分必须的(最少以便让自身能够 舒心)。
  货摊汉语翻译的提前准备工作中主要能够 从两层面入手,不仅是汉语翻译的有关提前准备,与此同时是辅助工作中的有关提前准备。
  与汉语翻译有关的提前准备:
  一、掌握企业商品。海展会翻译也就是聘请你的厂家所售的商品的材料、规格及行业有关专业术语等,这些能够 从他们的网址或宣传材料上得到并提早预习;二、掌握企业的送货规则。这必须事先和劳动部门沟通好,掌握企业商品的起订量,及其在哪些地方有地区代理,买了是多少后有是多少打折等;三、掌握企业的信息。如企业的详细地址、规模、可否参观加工厂等;四、掌握产品报价单。对商品的价钱最好是RMB及美金必须了解,售价及零售价也能够烂熟于心。
  铭译翻译公司(中国翻译协会会员单位),成立于2010年,总部设立在上海,是国内知名的权威语言服务商。公司作为中国国内权威翻译机构,始终秉承“专业、诚信、高效”的商业发展理念,深耕于多语种的口译和笔译业务,同教育局、商务厅、商会组织、国内众多知名高校一直保持良好的合作关系。公司现有专职、兼职译员数百名,经营地点有:北京、上海、深圳、广州、郑州等地,已经形成以上海为总部,全国各地分公司联合的经营格局。
  全国统一业务专线:400-606-7179
  HR专线:13917940179
  网址:www.misntrans.com
  邮箱:misntrans@126.com
  微信公众号:mission_translation(关注可获取翻译学习资源)中外翻译在线qq交流群号:512547825